16/10/17

Condiciones generales de venta y entrega válidas a partir del 01.09.2017

 

1. GENERALIDADES

Las siguientes condiciones son válidas para todas las ofertas, pedidos, contratos, entregas u otras prestaciones de la empresa Ingrid L. Blecha Ges.m.b.H. Estas condiciones son para todas las relaciones comerciales presentes y futuras de la empresa Ingrid L. Blecha Ges.m.b.H., denominado también en lo sucesivo contratista, vinculante, aun cuando no se haga referencia explícita al mismo, por ejemplo, mediante pedidos orales o telefónicos. El cliente acepta estas condiciones, si no de otro modo, mediante aceptación de bienes y servicios. Salvo declaración en contrario del cliente, se consideran nulas. Los términos y condiciones estándar del socio serán excluidos expresamente para todas las relaciones de comercio. Un acuerdo por escrito para la modificación de las condiciones únicas, no afecta las otras condiciones.

2. OFERTAS Y PEDIDOS

Nuestras ofertas se realizan siempre sin compromiso. Las confirmaciones de pedidos, junto con sus anexos, se consideran como aceptados en cuanto al contenido por parte del cliente, salvo que éste no comunique sus objeciones por escrito. Disponemos de tres días laborables a partir de la fecha de emisión para admitir demostrablemente la comunicación por escrito de sus objeciones. Las divergencias comerciales quedan sujetas a los objetos de entrega y de prestaciones, por lo que con ello no existe vinculación entre función o cambio cualitativo considerable. También estamos autorizados a aceptar pedidos, sólo en parte, o a rechazar sin ninguna explicación. En caso de que el cliente adquiera el producto para la reventa o instalación conforme al Reglamento sobre productos de construcción, entonces está obligado a más tardar de hacer el pedido en el momento para solicitar los correspondientes documentos, así como los certificados del material. En caso de que se incumpla esta obligación, la empresa Ingrid L. Blecha Ges.m.b.H., declina cualquier responsabilidad por daños y perjuicios. Este documento no asume ninguna garantía para la disponibilidad posterior El contratista autoriza a cargar a cuenta con los gastos y costes vinculados para la facilitación de los documentos, con un mínimo de 15,00 € por documento

3. PRECIO Y PAGO

Nuestros precios se entienden sin compromiso, excepto el impuesto sobre el valor añadido ni otros impuestos legales, salvo otras indicaciones, y, si no se acuerda lo contrario, se aplican desde nuestro almacén o suministro sin embalaje. Salvo pacto en contrario, o descrita en nuestra factura, el precio de compra es pagadero inmediatamente sin descuento tras la entrega. Todas las facturas se pagan de tal forma que en el plazo fijado podamos disponer de la cantidad correspondiente. La entrada de pagos se puede abonar respectivamente en la última entrega con independencia de la dedicación del cliente. El cliente será quien cargue con los costes y servicios de pagos. Tienen lugar la morosidad en caso de incumplimiento del plazo de pago sin necesidad de recordatorio. En caso de mora, tenemos derecho a cargar a cuenta con todas las costas correspondientes previas, y especialmente los gastos de dietas y honorarios de abogado, siempre de conformidad a las disposiciones legales, en especial al Reglamento sobre límites establecidos de las agencias de cobros o a la Ley de tarifas de abogados. Quedan excluidas las retenciones de pago o posibles contrademandas por parte del cliente. En caso de incumplimiento del plazo del pago o demora, recibimos intereses por impago en una cantidad del 8 % puntos sobre el tipo básico de interés, excepto si se establecen intereses más altos. Queda reservada la reivindicación de otros prejuicios patrimoniales. En todo caso, se cargará a cuenta un gasto de reclamación de 40,00 euros. Todos los gastos accesorios como costes de flete, seguro, exportación, tránsito, importación, autorizaciones, así como certificación notarial (WAZ), correrán a cargo del cliente. El cliente tiene igualmente que asumir toda clase de impuestos, entregas, tasas y aduanas. Nos reservamos 200 euros en pedidos inferiores del valor neto de la mercancía, cuota que se carga a cuenta como pedido mínimo respecto a un suplemento de factura mínima.

Si después de concertado el contrato se reconoce que nuestro derecho al pago está en peligro debido a la capacidad deficiente del cliente, se retrasa el pago por demora o surgen otras circunstancias, que puedan cerrar tras cierre del contrato el deterioro esencial de la capacidad deficiente del cliente, nos corresponde el derecho según § 1052 ABGB (Código Civil de Austria). En este caso, también estamos facultados para no reclamar el pago de inmediato a todas las reclamaciones limitadas de la relación comercial en curso con el cliente. Un descuento acordado se relaciona siempre únicamente al valor de la factura del producto y presupone el pago total de todas las deudas pendientes del cliente a la fecha del descuento. A menos que se acuerde lo contrario, los plazos de descuento comienzan a partir de la fecha de facturación.

4. FECHAS DE ENTREGA

Nuestro compromiso de las fechas de entrega y plazos se realiza según nuestro mejor saber y entender. Un plazo de entrega confirmado se considerará como cumplido cuando dentro del plazo acordado comuniquemos al cliente que estamos en disposición de dicha entrega. En caso de fuerza mayor, medidas adoptadas por las autoridades u otras circunstancias, los cuales no tenemos influencia, la fecha de entrega mencionada se establece según la duración. Al reclamarnos daños y perjuicios y otros tipos de demandas, no corresponden al cliente, si nuestra demora en la entrega se debe a una demora de nuestros subproveedores. Si sobrepasamos las fechas de entrega mencionadas, el cliente tiene el derecho a desistir del contrato, si no efectuamos la entrega en un plazo razonable, que son de al menos cuatro semanas. Se excluyen los daños y perjuicios debidos al retraso del envío, ejecución o no cumplimiento, salvo que nos sea aplicable intención o negligencia.

El cliente tiene que aceptar los rebasamientos del plazo de suministro a corto plazo, sin que le corresponda una demanda por indemnización o derecho de retracto. Siempre se entienden excluidas las demandas de penalización. No estamos comprometidos en tanto en cuanto a la entrega, que el cliente constituya en mora con un pago pendiente, o que no se aclararon todos los detalles del pedido.

5. DESVIACIONES EN LA MASA, ENVÍOS PARCIALES

Las deviaciones masa, peso y calidad son admisibles según DIN/EN, a la Norma técnica austriaca o uso de tráfico aplicable. Otras desviaciones requieren un acuerdo especial. En cuanto a las cantidades de suministros, nos reservamos el derecho de una tolerancia de +/- 10 %.

Se admiten entregas parciales, consideradas como una operación autónoma y, por consiguiente, se facturarán. Se contemplan respectivamente para las entregas parciales y de resto los costes de transporte a los que corren a cargo del cliente

6. TRANSFERENCIA DE RIESGOS

Pasan a estos todos los peligros y cargas tan pronto salga la mercancía de nuestro almacén o centro suministrador o el cliente fue consultado de la buena disposición de entrega

7. DEVOLUCIONES

Las políticas de devoluciones y cambios de entrega de mercancías sólo son posibles bajo nuestro consentimiento previo expreso. Los eventuales costes adicionales correrán a cargo del cliente. Para mercancías de estado correcto e inalterado, realizamos un abono en cuenta de un crédito de valor para el material, menos una tasa de manipulación del 25 % del valor de la mercancía, al menos 110, 00 euros. No se reembolsarán los productos a medida, no existencias y cortes de material

8. GARANTÍA

Contribuimos frente a nuestros clientes, que no son consumidores del iSd KschG (Ley de protección de consumo austriaco), la garantía legal con respecto a las restricciones, que responden por defectos de construcción, material y producción, que hayan cometido en el transcurso de 24 meses tras la fecha de producción y tras la entrega al consumidor final

8.1. CARGA DE LA PRUEBA

a carga de la prueba por la existencia de defectos en la transferencia, se establece también en el plazo de 6 meses, tras entrega, al cliente

8.2. DERECHO A RECURRIR A RETENCIÓN

El derecho a recurrir del cliente frente a nosotros según art. 933 b ABGB, cuando sea aplicable, se excluye de común acuerdo

8.3. EXCLUSIÓN DE GARANTÍA

Todos los derechos y reclamos de garantía caducan, siempre y cuando por terceros, que personas autorizadas hayan ejecutado las actividades en el almacén. Asumimos el caso arriba mencionado de que los diseños defectuosos serán devueltos tras nuestra elección a un estado útil por corrección de los defectos a nuestra costa o bien procederemos a su sustitución. Quedan excluidas otras exigencias.

No nos hacemos responsables por daños de mercancías por terceros (con arreglo a la entrega a través de terceros o montaje por clientes o terceros). En todo caso, nos responsabilizamos de la efectuación de sustitución al respecto sólo por el importe costes propios

8.4. NOTIFICACIÓN DEL DEFECTO

El cliente tiene que probar sin demora si la mercancía y calidad suministrada responden al acuerdo contratado y, a lo sumo, es adecuado para los productos convenidos. En caso de declinar esta prueba total o parcialmente, o se hagan pretensiones por escrito de defectos visibles no más de en el transcurso de tres días demostrable, es válida la mercancía por lo que respecta e estos defectos respectivamente, como autorizado del campo de aplicación como autorizado. Los defectos desconocidos son inmediatamente, alegando al menos, tras la entrega, en el transcurso de 6 meses. Se excluyen las reclamaciones si el estado de la mercancía hubiese cambiado tras el traspaso de éstas, por las razones que sean; es decir, por circunstancias o causas que no estén representadas por nosotros. Las reclamaciones no se desvinculan de la excepción de cumplir con los valores límite de emisión previstos sobre las condiciones de entrega y pago. Los derechos a garantía exigen en todo caso que el cliente demuestre la existencia del defecto al recibir la entrega Solamente asumimos responsabilidades por defectos de materia prima en el caso de que hubiésemos debido detectar el defecto, aplicando el esmero profesional pertinente, y entonces solamente en el marco de la garantía ofrecida por nuestro proveedor. La garantía será acordada para todos los productos y mercancías extranjeros proporcionados, cuyos productores y suministradores nos acepten estos productos y mercancías. Además de esta garantía, no nos responsabilizamos de la excepción de los derechos equivalentes, o parte de los daños causados, a menos que le sea imputable por falta intencionada o negligencia grave. La responsabilidad de la empresa Ingrid L. Blecha Ges.m.b.H., queda excluida de daños imprevisibles negligentes. Se excluyen demandas de terceros, así como reparaciones de defectos o daños indirectos. Sin embargo, debe dar cabida a causas de derechos a reparaciones vigentes y futuras aplicables a la legislación nacional, limitado al valor de la mercancía.  Al menos que se acuerde lo contrario, las demandas contractuales caducan 6 meses tras la entrega de la mercancía con motivo de la relación que puedan surgir con el cliente y en relación con el resultado de la mercancía.

9. CANCELACIÓN

Podemos elegir entre insistir en el cumplimiento del contrato o aprobar la rescisión del contrato, en caso de que el cliente, sin tener derecho a ello, se retire del contrato, o pretenda su rescisión. En este último caso, el cliente está obligado, tras nuestra elección, a autoculparse por negligencia y, en caso de que no exista daño, pagar la indemnización por daños el importe del 25 % de la suma de pedidos bruto o daños efectivos. La indemnización por daños y perjuicios no está sujeto al derecho de moderación del juez.

10. RESERVA DE DOMINIO

La mercancía entregada sigue siendo de nuestra propiedad hasta que se efectúa el pago completo de la compra, y el cliente es responsable de todos los correspondientes gastos. En caso de mora en el pago, tenemos derecho a recoger la mercancía sin autorización del cliente.

El cliente tiene que advertir de nuestra propiedad en el caso de intervenciones de terceras partes las mercancías bajo reserva de la propiedad entregada y por cuenta propia, e informarnos inmediatamente de accesos. El cliente se hace cargo del riesgo por el peligro de hundimiento, pérdida o deterioro de la mercancía. Con respecto a posibles reclamaciones contra el asegurador, se nos ceden desde ahora mismo los límites establecidos en el § 15 VersVG. Por ello, el cliente está obligado a asegurarse contra todos los riesgos debidos, y a guardarlas cuidadosamente. Que el cliente adquiera mediante manipulación, así como cesión, combinación o unión de nuestras reclamaciones de mercancías contra terceros, tenemos el derecho a exigir la cesión de estas reclamaciones como pago. El cliente está obligado a entenderse con el intermediario de la cesión correctamente, a nuestra instancia, nombrar al cliente, así como dejarnos aproximar a toda información por concesión de una retención prolongada de la propiedad. El cliente no tiene derecho a las mercancías en reserva para transmisión de garantía o pignoración. En el caso de procesamiento, composición o mezcla de la mercancía por parte del cliente, éste está obligado así a transmitirnos parte de la propiedad de la mercancía equivalente del resto del precio de compra. Estaremos en nuestro derecho a exigir la devolución de la mercancía entregada cuando recibamos informes de crédito desfavorables sobre el cliente, se hayan protestado letras de cambio aceptadas del cliente o se produzca un empeoramiento fundamental de sus circunstancias económicas. En caso de que el cliente continúe la mercancía con reserva de propiedad contra efectivo, entonces el comprador/cliente transferirá de ahora en adelante el precio recibido con respecto a la mercancía de reserva con arreglo a la constitución de posesión. Además, el cliente deberá señalar nuestra pretensión acreedora mediante los correspondientes apuntes en los libros.

11. EMBALAJE

El embalaje deseado por el cliente o considerado como necesario por nosotros o por nuestra planta suministradora será facturado a su precio de coste. Según nuestra experiencia, nos preocupamos de la protección y/o medio de transporte por cuenta del cliente. Los gastos de transporte y la correcta eliminación de los materiales de embalaje corren a cargo del cliente. El material de embalaje no se nos devolverá

12. PRESENTACIÓN DE FACTURAS

Por el presente documento, el mandante consiente expresamente que las facturas se presenten por vía electrónica. Asimismo, el mandante se ocupará de que todos los envíos electrónicos procedentes de nuestra empresa puedan ser remitidos debidamente por correo electrónico a la dirección que él nos haya notificado así como de adaptar en consonancia los dispositivos técnicos, como los programas de filtrado o los cortafuegos. Los posibles escritos de contestación electrónicos y automatizados dirigidos a nuestra empresa no podrán ser tenidos en cuenta si bien no supondrán ningún tipo de obstáculo para llevar a cabo un envío válido. Ingrid L. Blecha Ges.m.b.H. no se responsabilizará de posibles daños derivados del envío electrónico de la factura vía correo electrónico, el cual en cualquier caso supone un riesgo más elevado que un envío postal. El mandante asumirá el mayor riesgo de acceso de terceras partes no autorizadas que implica el almacenamiento en memoria de la factura electrónica. Asimismo, el mandante nos deberá informar de inmediato en caso de cualquier cambio en la dirección de correo electrónico. Los envíos de facturas destinados a la última dirección de correo electrónico notificada por el mandante se considerarán recibidos, aunque el mandante no nos hubiera notificado el cambio de dirección del correo electrónico. El mandante podrá revocar por escrito su participación en los envíos electrónicos de facturas vía email, notificándolo mediante correo electrónico, fax o carta. Tras la recepción y tramitación de dicha revocación, el mandante recibirá en lo sucesivo las facturas por vía postal, las cuales irán dirigidas a la última dirección postal que este nos hubiera notificado.

13. PROTECCIÓN DE DATOS

El mandante consiente expresamente que sus datos personales, a saber, nombre/denominación de empresa, profesión, fecha de nacimiento, número del registro de empresas, poderes de representación, persona de contacto, domicilio comercial, y otras direcciones del cliente, número de teléfono, número de fax, dirección de correo electrónico, datos bancarios, datos de tarjeta de crédito y NIF, sean automáticamente recopilados, almacenados y procesados con fines de ejecución del contrato y asistencia a clientes así como para fines publicitarios propios, como el envío de ofertas, prospectos publicitarios y boletines de noticias (en formato papel y electrónico), y para indicar la relación comercial actual o anterior con el cliente, (indicación de referencia). No obstante, dicha autorización podrá ser revocada en cualquier momento por escrito mediante correo electrónico, fax o carta. El cliente está conforme con que nuestra empresa informe a agencias de crédito autorizadas sobre el inicio y finalización de la relación comercial. En particular, nuestra empresa estará autorizada para facilitar información sobre deudas, rechazar cheques y abonos de efectos comerciales, solicitar requerimientos de pago e interponer de demandas de pago en caso de deudas no impugnadas, incoar procedimientos de ejecución y rechazar o modificar seguros sobre créditos firmados con aseguradoras. Advertencia: Los datos del cliente o de terceras partes intervinientes serán almacenados y procesados informáticamente por nuestra empresa, siempre que ello sea necesario para el correcto desarrollo de las relaciones contractuales.

14. LUGAR DE CUMPLIMIENTO Y DE JURISDICCIÓN

Como lugar de cumplimiento se considera acordado como sede del contratista. Se conviene la aceptación del Derecho austriaco. Queda excluida expresamente la aplicabilidad del derecho de compra de las Naciones Unidas. El idioma del contrato es alemán. Las partes contratantes acuerdan jurisdicción nacional austriaca. La jurisdicción local es el Tribunal competente del lugar de la sede de nuestra empresa.

15. CLÁUSULA DE SALVEDAD

En caso de que uno o varios puntos de estos Términos son o dejaran de ser válidas, no afecta a la validez del resto de los puntos.